На уроках это могут быть диалоги с опорным материалом.
Второй способ- иметь под рукой несколько карточек и стараться проговаривать к месту на уроках в диалогах и письменных работах. Рекомендуется не иметь при этом точного перевода, так как идиомы являются частью менталитета и культуры другого народа, и точный перевод не редко не совсем соответствует. В помощь подсказки в виде рисунков.
IDIOMS. Английский язык (ideateach.org)